Pourquoi l’arabe est-elle si difficile à apprendre ?
Pour les Occidentaux, apprendre l’arabe n’est pas une tâche aisée. C’est même un vrai casse-tête. Dans la vie quotidienne, on entend souvent des gens essayant de baragouiner des mots en arabe grâce aux nombreuses expressions populaires telles que Inch’allah, choukran ou encore al’hamdoulilah. Mais réussir à parler la langue couramment, c’est une tout autre histoire. Mais alors, pour quelles raisons l’apprentissage de l’arabe est-il si complexe ?
L’arabe : une langue bien différente de la langue française
Il faut savoir que l’arabe n’a rien avoir avec la langue française. Par conséquent, vous devez apprendre de nouvelles choses. C’est peut être l’une des raisons qui rend si difficile l’apprentissage de cette langue. L’arabe fait en effet partie des langues les plus complexes avec son alphabet de 28 lettres, une lecture de droite à gauche ou encore sa pauvreté en voyelles. Mais comme pas moins de 23 pays parlent l’arabe, le nombre d’apprenants ne cesse d’augmenter.
Les modalités pour écrire et lire la langue arabe diffèrent de celles des langues occidentales. Par exemple, en arabe, les formes d’une lettre changent en fonction de leur place dans le mot qu’elle compose :
- si la lettre est autonome
- en début de mot
- en position médiane
- à la fin du mot.
Lorsqu’on écrit une phrase en arabe, la structure de celle-ci n’est pas sujet-verbe-complément comme dans la langue française, mais plutôt verbe-sujet-complément. À l’oral, il existe aussi de nombreuses sonorités inhabituelles tant pour les francophones que pour les anglophones. Il faut du temps pour réussir à les reproduire. L’arabe littéraire, lorsqu’elle est prononcée oralement, est par exemple plutôt linéaire et plat.
Une difficulté d’apprentissage de l’arabe liée à la langue maternelle
Le niveau de difficulté d’apprentissage dépend de la langue maternelle de l’apprenant. Apprendre l’arabe correctement peut être plus ou moins difficile. En effet, il faut tenir compte de l’éloignement de l’arabe par rapport à la langue maternelle de l’apprenant. L’espagnol et l’italien sont par exemple deux langues assez faciles à apprendre pour les francophones. La raison est simple : ces langues présentent des racines communes avec la langue française. Ces trois langues sont très proches dans leur construction. Par contre, le français et l’arabe ne présentent aucune similarité tant au niveau des sons que de l’alphabet.
Une grammaire complexe
Autre caractéristique de l’arabe la rendant difficile à apprendre : sa grammaire. La langue arabe possède en effet plusieurs variantes. On cite notamment l’arabe littéraire et l’arabe dialectal. Si vous débutez, apprenez plutôt l’arabe littéraire. Vous éviterez ainsi de prendre de mauvaises habitudes linguistiques. L’arabe dialectal, quant à lui, varie d’un pays arabe ou musulman à un autre. En effet, chaque pays arabe possède ses propres caractéristiques en matière de langue (qu’il s’agisse de grammaire, d’expression ou de vocable).
L’arabe peut paraître de prime abord assez complexe. Mais lorsque vous êtes motivé, tout se passera pour le mieux. Travaillez les vocabulaires, les syntaxes, la grammaire, etc. Discutez avec un arabophone. Suivez des cours d’arabe en ligne. Vous verrez, vous progresserez rapidement.